Casita okupada por Night & Volt

    This site uses cookies. By continuing to browse this site, you are agreeing to our Cookie Policy.

    Dear players, the moving day arrived. From today (14.02.2019) and for 1 year this forum with stay in read-only mode. You can continue with your adventures or even start new ones in our new forum, you just need to register a new account. We are waiting for you! Click here: New Forum

    • Sir Imperius wrote:

      Bueno aparte de Arcana Famiglia (este lunes es el último capitulo T_T) me he visto de esta temporada dakara boku wa h ga dekinai que esta muy bueno por obvias razones :3

      Despúes me he visto de nuevo Neon Genesis Evangelion y la película del final alternativo, luego me vi sekirei y ahora estoy viendo sekirei pure engagement,bueno tambien naruto shippuden que no le pierdo el hilo a la trama ya que esto de la cuarta guerra ninja esta muy buena, bueno esos pocos porque no he tenido mucho tiempo,pero ya para este fin de mes me veo todo arsenal de animes que me he bajado
      Jajaja
      Aquí en España ahora hay mucha gente "WTF?"...
      La editorial Glenat ( ahora conocida como Editores de Tebeos" ). Se ha quedado sin el contrato que tiene con Shueisha...
      Imaginate, se quedan sin poder vender todos los mangas que tienen de la shonen jump... y... -.-
      Tenía Bleach, aunque creo que ya no la seguiré... al menos me lo plantee hace tiempo dejarla, pues prefiero empezar Fairy Tail ( ahora por el salón del manga, y que Hiro Mashima me firme el primer tomo *-*) Y seguir con One piece...

      venecia2010 wrote:

      ¿Rellenas los posts como si fueran pavos?
      Galantina ;( Que malos recuerdos xDD

      Sir Imperius wrote:

      Por ejemplo un ritual de medianoche en el foro para Halloween y que las lechuiguitas del más allá regresen al más aca
      Pues como vengan ciertas lechugas, algunos huirán con el rabo entre las piernas...


      Por cierto, qué tal todo?
      Yo bien, hoy las clases bastante light... aunque para mañana tengo que aprenderme todo el alfabeto griego, y a penas me sé la mitad :dash:

      The post was edited 1 time, last by Shin95 ().

    • Nico por cierto ya me vi el final de persona 4 the animation.
      Debes ver el capitulo 26 es el verdadero final que salio en formato OVA *-*

      Además ya termino Arcana Famiglia T_T
      Estuvo muy bueno,pero ahora espero con ansias que sea octubre para los estrenos de los siguientes animes *-*
      code breaker

      Si es igual que el manga será sugoi :D

      Y luego BTOOOM *-*



      venecia2010 wrote:

      + te - tazas ha vuelto.... :love:

      Jajajajaja vamos como me he reido con esto :rofl:
    • maste wrote:

      aqui hay temblores a las 2 am xD


      ¿Tanto intensidad le vas a poner al zezo? 8-|

      keltro wrote:

      eso me resolveria cierta duda....


      Si la duda es si maste tiene colita, no necesitas irte tan lejos para averigüarlo... :P

      Shin95 wrote:

      Bien, me vicie a anime *-*
      No sabía que había temporal por allí owo... lo que sí me enteré del de Canarias xD
      Y hoy hice la course navette esa.... -.-''
      Y ahora he llegado de inglés xD


      ¿A qué anime te viciaste? ?-(

      Y sí, había temporal aquí, salió en el telediario, nico... :S

      ¿Y no lograste librarte de la course ésa por tu resfriado?
    • gato2190 wrote:

      nicoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo chan!

      km estas compi? tiene muchisimo que no te veo u.U

      pero te quiero xD
      Jajaja hola Gato ^^
      Sip, nos vemos poco ahora x_x ;(

      venecia2010 wrote:

      En serio, nico, ese cosplay no me convence.... :S

      Sigo pensando que es demasiado mariposa.... :pinch:
      Es un mahô shôjo :rolleyes:
      Igual... no sé cuando iría con ese cosplay, y dudo que mi madre supiese hacer un vestidito así O.o

      maste wrote:

      si pero q mas podemos esperar de el? :rolleyes:
      el adicto al yaoi
      y tu eres adicto al wow, Maste :P

      Como estáis? xD
    • UranoBofB wrote:

      Pillaros Los Juegos del Hambre ^^ yo los tengo los tres libros y son recomendables, esta geniales *-*


      Pero, ¿esos libros están en la sección de literatura juvenil, no? :huh:

      De todos modos, vi la peli del primer libro en el cine y no me entusiasmó... :S

      UranoBofB wrote:

      ya que estoy te pongo otros dos muy buenos ^^

      La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafon
      La Trilogía de la Niebla, de Carlos Ruiz Zafon

      Ambos estas igual geniales *-*


      Esos dos sí que los he leído y estoy de acuerdo contigo, están muy entretenidos... ^^
    • UranoBofB wrote:

      ya que estoy te pongo otros dos muy buenos ^^

      La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafon
      La Trilogía de la Niebla, de Carlos Ruiz Zafon

      Ambos estas igual geniales *-*
      Creo que el principe de la niebla también es de el... lo leí hace dos o tres años, y bueno... estuvo bastante bien :nose:
      La verdad es que estos ya los conozco, son bastante famosos, pero aún no los he leído :P

      venecia2010 wrote:

      UranoBofB wrote:

      Pillaros Los Juegos del Hambre ^^ yo los tengo los tres libros y son recomendables, esta geniales *-*


      Pero, ¿esos libros están en la sección de literatura juvenil, no? :huh:

      De todos modos, vi la peli del primer libro en el cine y no me entusiasmó... :S



      No sé, mala no era, pero tampoco una obra maestra xDD
    • Pues leeré los libros, a ver si me parecen mejores que la peli... :S

      Pero me da no sé qué leer libros catalogados como literatura juvenil... :pinch:

      Buenos días, nico, ¿qué tal estás hoy? ¿Mejor del resfriado? ^^
    • nico, el rol te atrapa mas de lo que debería :P
      como te va con eso de las variables? :huh:

      busqué en wiki y estoy pensando ver los juegos del hambre... es buena? ?-(
      Nos cambiaron de sitio sin aviso, nos modificaron el nombre sin permiso y nos borraron la memoria sin remordimiento... ¿cuál es el fin?
    • UranoBofB wrote:

      jo vene y a mi no me dejas un besito?? vale vale ;(
      Jajaja a mi siempre me deja :whistling: :P :love:

      alb_el_leo wrote:

      nico, el rol te atrapa mas de lo que debería :P
      como te va con eso de las variables? :huh:

      busqué en wiki y estoy pensando ver los juegos del hambre... es buena? ?-(
      Que va... si casi ni posteo x_x
      Ahora mismo debería postear en dos rols, pero... no tengo ganas u.u

      Y lo de las variables ya entregué el trabajo el viernes... ya se verá cuando me lo devuelva xDDD
      Y sobre la peli, pues bueno... no es una gran cosa, pero tampoco es mala xD
    • Hola Nico, a los años, jaja.

      ¿Cómo te va, viejo? Sigues igual de raro que toda la vida. xD

      Me pasaba por el barrio, y no quería eximirte de mis saludines. :tongue:

      Espero la estés pasando de maravilla, brother, me daré unas vueltas en bicicleta por aquí así que espero verte. xd
      Cada vez que te moleste algún comentario que yo haga, lee aquí y recuerda que no me importa.



      Discúlpame si te ofendí, mi intención era humillarte.

      P E R Ú
      R e s t o b a r
    • Dark leider wrote:

      nico tenemos ratos de no hablar de lo nuestro fuera del trabajo, ya nos veremos.
      Sabias que el resfriado se da por stres :pinch: ?
      Y que lo digas :(
      Yo voy a dormir pronto por culpa de las clases, y este fin de semana gracias al resfriado pues he tenido que hacer lo mismo u.u

      Y resfriados por el stres? :S
      Si es eso... estoy más estresado de lo que creo... T.T

      voltAGE wrote:

      ¿Pero es que ahora está de moda hacerse Mod? :S Jajaja.

      Yo también quiero entonces, soy muy activo. (???)
      Mod-a LOL xD
      No sé si está de moda, no lo creo...
      Y tu no eres activo, eso habrá que demostrarlo ¬¬ Que cuando te vas, nos dejas más de medio año xD

      UranoBofB wrote:

      Hola! que tal todos? :D
      Hola ^^ Pues normal... acabo de llegar y ahora iré a comer algo -.-
      Y ya veré que hago ya que a las 5:30 tengo inglés ains... :pinch:
      Y vosotros qué tal? :)
    • venecia2010 wrote:

      ¿Me acusarán de zoofilia si beso a un mono?

      Bueno es válida la defensa de venecia XD

      Shin95 wrote:

      Sí, también es cierto... aunque bueno, tampoco es malo leer libros "infantiles" un poco mayor... si es bueno, es bueno xDDD

      Yo quiero leerme el libro de cuentos infantiles donde nacierón los cuentos que es el "Pentamerón" de Giambattista Basile un libro que data del siglo XVII ^^
      Aunque aqui no hay y esta muy caro ¬¬
      Así que estoy ahorrando para despúes hacer un pedido para que me lo traigan a mi casa ^^
      Ese libro es la verdaderas historias de los cuentos.

      Y para que lean algo aqui les dejo un cuento que les explicará del libro :D
      _________________________________________________________________
      Había una vez un cuento

      Adriana Gabrielli

      Hace muchos muchos años, en el siglo XVII, para ser más precisos entre los años 1575 y 1632 había en un reino lejano un escritor llamado Giambattista Basile que se dedicaba a escribir relatos en dialecto napolitano; era éste el idioma que se hablaba entonces en las calles y los alrededores de la ciudad de Nápoles. Y como sucede en los cuentos de hadas, en ese reino de Nápoles también había un ogro, el ogro que amenazaba a la región en ese tiempo era la dominación española, que ya llevaba muchos años allí y que había dejado su impronta en la economía y la literatura.

      Tan lindos eran los cuentos de Giambattista que otros escritores alemanes y franceses, quienes lo admiraban, retomaron esas historias escritas por él en dialecto, rescatadas de la tradición popular y re-elaboradas en clave de picaresca; y muchos años después escribieron sus propias versiones. Esas versiones, son los cuentos que hoy conocemos como “El Gato con Botas”, “La Bella Durmiente” y “Cenicienta” entre otros. Y esos escritores alemanes y franceses a los que nos referíamos anteriormente eran nada menos que Charles Perrault y los hermanos Jacobo y Guillermo Grimm.
      Es sumamente curioso ver como estos pícaros cuentos populares rescatados de la tradición oral, donde Basile incluye párrafos sobre sentimientos tales como la ingratitud, los celos, la envidia, la curiosidad malsana de las mujeres y aún su astucia puesta al servicio del engaño; devinieron en los cuentos infantiles que hoy conocemos.

      No sólo los sentimientos impropios eran expuestos en estas fábulas, sino también encontramos en ellas un extenso catálogo de actividades corporales donde lo cómico popular nos trae a la memoria las imágenes rabelesianas tan profusamente descriptas por Bajtin en su obra sobre la cultura popular.
      Érase éste Giambattista hombre de nombrar al pan, pan y al vino, vino. En el Pentámeron, describía con toda crudeza las patadas, las cuales eran debidamente dadas en el culo, de allí también salían las ventosidades y las descargas de vientre que sufrían los personajes de sus cuentos. Tampoco dudaba él a la hora de calificar a las malas mujeres con epítetos tales como: pelandrusca, mujerzuela y gorrina; términos que, traducidos a nuestro castellano actual, resultan ser todos ellos sinónimos de prostituta o puta.
      Hete aquí que príncipes y plebeyos, brujas y damiselas, todos en fin, sin distinción de clases, participaban de ese carnaval denigrante y divertido al que la sátira del pícaro Giambattista los sometía.

      Cabe aclarar que estos cuentos no eran como alguna vez se supuso, escritos para niños, sino que estaban compuestos para hombres literatos y expertos que podían captar las formas complicadas e ingeniosas, y eran leídos en las Academias a las que Basile pertenecía: la “Academia de los Ociosos” y la “Academia de los Extravagantes de Candia”, espacios culturales con una profusa historia en la península.
      Estas sociedades literarias eran numerosísimas en Italia, constituían curiosos sitios de reunión de hombres letrados donde se imponían normas y rituales, donde las prácticas intelectuales adquirían una dinámica social propia. Las Academias del Setecientos eran espacios diversificados puesto que en cada una de ellas se producían diversos tipos textuales; pero eran homogéneas entre sí, en tanto que sus integrantes se caracterizaban por ejercitar una literatura en la que se desplegaba la desenvuelta artificiosidad, la contraposición oximorónica, la articulación de la paradoja, el gusto por el juego y la gracia de la comunicación artificiosa, tan preciados en la época.

      Incluso los nombres de estas Academias eran a menudo la contraseña de su identidad, tenían una economía propia que se relacionaba con los fines para los que éstas eran creadas, y se solían elegir entre los más bizarros y curiosos, alimentando así el mito de la artificiosidad.
      En el Mediodía italiano del siglo XVII la relación entre intelectuales y poder político mantenía una dialéctica compleja. Nápoles era el centro hegemónico, desplazando a otros centros provinciales empobrecidos por la política de la dominación, pero, a su vez estaba integrado ampliamente al sistema español. Es así que Francisco de Quevedo llega a frecuentar la “Academia de los Ociosos”, y conocedor de la obra de Basile publicará en 1626 con el título de Cuento de los cuentos una antología de términos y frases vulgares de lengua española.
      Claro que “ni tanto ni tan fácil”; a pesar del reconocimiento que la obra cuentística de Basile tenía, la publicación de ésta llegó dos años después de su muerte, aunque se sostuvo a través de diversas reediciones durante casi doscientos años, con críticas diversas.
      Uno de sus más acerbos críticos, el abate Ferdinando Galiani, considerará a Basile un servil imitador de Boccaccio y añadirá que esos relatos “son monstruosos, obscenos y de depravadísimo gusto”. Pero tal como en los cuentos de hadas, habrá de aparecer un ayudante para nuestro héroe, esta vez bajo la figura de uno de los hermanos Grimm, que en 1822 se ocupará de prologar generosamente una de esas ediciones, y será a través de los conceptos que Grimm vierta en ella que Basile gozará de buena reputación entre los estudiosos del cuento popular.

      Retomando la historia de nuestro héroe se puede decir que luego de varios intentos literarios, que evidentemente no lo satisfacían e inducido por el poeta Cortese, amigo y compañero de la infancia de Giambattista, éste inicia su producción literaria en dialecto. Esta forma de expresión era empleada hasta ese momento sólo por los narradores plebeyos, algunos muy apreciados por su ingenio, tal como era el caso del Velardinello, conocido “cantastorie”, que recorría calles y plazas musicalizando cuentos. Así comienza entonces su producción en dialecto, casi por juego; luego Giambattista se aferrará a este modo de decir que no le imponía “obligaciones literarias” ni lo sujetaba a cánones y por lo contrario le permitía expandir lo que llevaba en su corazón, tal como él afirmaba.
      No sólo escribió en dialecto El cuento de los cuentos, sino también una serie de églogas que tomarían el nombre de Musas napolitanas, puesto que cada una de ellas llevaba el nombre de una Musa. Se incluyen en estas églogas vivaces cuadros de corte popular, las escenas transcurren en bodegones de oscura fama, se satirizan situaciones tales como el casamiento de un viejo con una jovencita y se pone críticamente de relieve la ostentación de unos y la humildad de otros.
      De la misma manera en El cuento de los cuentos podemos decir sin temor a equivocarnos que Giambattista acerca la fábula a la realidad cotidiana, a la vida común y a su particular época y ciudad. Veamos cómo en su relato describe a Cenicienta: “...fastuosamente arreglada con el encopetado atuendo que el hada le proporcionara, con su espléndido cortejo de servidores y pajes, asemejaba una hermosa cortesana napoletana...”.

      Benedetto Croce dirá de la obra de Basile: “...lleva implícito un refinamiento que proviene de la particular visión de su escritor como re-lector y re-escritor de antiguas fábulas. El texto está atravesado por la metáfora barroca, la hipérbole; las descripciones se suceden como en un inventario y los epítetos abundan. Sin embargo, Basile amparado en la forma dialectal, logra transformar la pesadez del estilo barroco en un relámpago de ingenio, lo transforma en límpido humor”.
      El cuento de los cuentos es una narración que nos recuerda ya al Decamerón, por su estructura, ya a Las mil y una noches, por el contenido fantástico de las historias. Se recopilan allí, como en la obra de Boccaccio, cincuenta historias maravillosas narradas por diez viejecitas durante cinco días, es por eso que el libro se denomina también Pentámeron. El último cuento del quinto día no será narrado por una viejecita sino por la protagonista de la historia, quien recurre al ardid del disfraz haciéndose pasar por una narradora más y es por ese medio que logra aclarar el engaño del que fuera víctima, vengándose así de una sierva desleal que ocupaba su lugar junto al príncipe. Este desenlace también nos remite al recurso del “teatro dentro del teatro” tan caro a Shakespeare, a la hora de desenmascarar villanos usurpadores.

      Pasemos ahora a esta versión original de la Gata Cenicienta, que se narra en una de las jornadas del libro El cuento de los cuentos o Pentamerón. En esta historia una huérfana maltratada por su madrastra acepta la propuesta de la nodriza de asesinar a la esposa de su padre, para luego hacerlo casar con la instigadora del delito. La malévola nodriza una vez logrado su propósito y a pesar de haber prometido cuidarla, abandona a la niña a su suerte y ésta pasa “...del dosel al fogón, de los fulgores de la seda a lo harapos. ...-y agrega Basile- No sólo mudó estado, sino además de nombre y así pasó a ser llamada Gata Cenicienta”.

      Bruno Bettelheim en su obra Psicoanálisis de los cuentos de hadas recoge esta versión señalando especialmente la actitud de esta Gata Cenicienta, y de ella dice: “La historia de Basile es una de las pocas versiones de Cenicienta en que la propia heroína es culpable de su destino, su situación es el resultado de sus maquinaciones y delitos”.

      Y es así que en este reino de Nápoles, dominado por España, feudalizado y empobrecido, Cenicienta será la culpable de su suerte. La historia tendrá que esperar dormida durante sesenta años para que reaparezca otra Cenicienta, esta vez sí inocente y maltratada; esto ocurrirá en la Francia de Perrault, quien al calor del Romanticismo imperante dotará a la nueva protagonista de brillantes virtudes.
      En esta versión de Basile se cumple además lo prescripto por Propp cuando enuncia que el cuento maravilloso “se transforma en un desarrollo de tal manera que, partiendo de una fechoría, de una carencia o de una trasgresión y pasando por distintas funciones culmina con el matrimonio, la fortuna o la felicidad del héroe o la heroína”. Efectivamente, Gata Cenicienta tras las peripecias de rigor se casa con el príncipe, y Giambattista sentencia: “más puede la hermosura/ que billetes y escritura”.

      Y colorín colorado, esta historia sobre El cuento de los cuentos ha acabado.

      _________________________________________________________________

      keltro wrote:

      ni que fuera algo malo, yo me siento orgulloso de mis malpensamientos xD

      :+1:

      The post was edited 1 time, last by Sir Imperius ().

    • ¿En serio que te has leído el tocho de Sir, nico? 8-|

      keltro wrote:

      pues e ganado al campeon en eredan, e ganado a mi profesor en ajedrez, me e superado en perversion con mi ultimo doujin... xD


      Sólo he entendido campeón, profesor, ajedrez y perversión, no sé porque todo junto me ha dado repelús.... :S

      UranoBofB wrote:

      Nop, asi que dame un besito :love: :D jajajaa


      /me le da un besito a Urano... ^^

      keltro wrote:

      ni que fuera algo malo, yo me siento orgulloso de mis malpensamientos xD :P


      El problema es que tú no eres mal pensado, eres un perver... :pinch:

      Sir Imperius wrote:

      Y colorín colorado, esta historia sobre El cuento de los cuentos ha acabado.


      Repite conmigo, por favor, Sir: ¡dí NO a los tocho posts en spam! :...: